Home Main Image

PC에 최적화 되어있는 사이트입니다. 모바일은 지원하지 않습니다.

개인용 번역 블로그

18TRIP 위주 여러가지 번역합니다

어떠한 이유로도 오역, 의역 문의 받지 않습니다


캡처 및 2차공유 자유 (알잘딱합시다)

개인 컨택 @dearDIEIN


왼쪽 플레이어에는 가볍게 듣기 좋은 곡들이 있습니다.

아즈사가와 - uni

 
 
작사/작곡 Neuron
노래 아즈사가와



破壊の種偽善の苗
파괴의 씨앗 위선의 묘목

この身で隠そうとしたのは誰
이 몸으로 숨으려 한건 누구

脳髄の下で螺旋を一つ
뇌수 아래에 나선 하나

争っている
다투고 있어

半生くらいの時間じゃもう
평생의 반 정도인 시간으로는 더이상

浮き上がらないほどに深く
떠오르지 못할 정도로 깊게

抑え込んで終わったはずだった
억눌러서 끝냈어야 했어

二人水中で絞り合うしかない
우리 둘 물속에서 밀착할 수 밖에 없어



常しえの深海に沈んでいて 眠っていて
끝없는 심해에 잠겨서 잠들고는

決別も針も薬も手向けただろう 手放せ
이별도 바늘도 약도 전부 건네줬잖아 포기해

僕ら分け合って許し合っていたなら
우리가 나누고 서로를 용서했다면

両面性を捨てて完璧に弧を描いて
양면성을 버리고 완벽에 호를 그려서

丸くなれたのかな
둥글어질 수 있었을까



Die to unify
하나가 되기 위해 죽어줘

We don't need to know why we are who we are
우리가 어째서 이런 존재인지 알 필요 없어

The face in the mirror, you parasite
거울 속 얼굴은 기생충같이

My least favorite sight
내가 가장 싫어하는 광경

Stay down deep to unify
하나가 되기 위해 깊게 가라앉자

You don’t need to know the end of our suicide
우리의 끝이 어떻게 될지 알 필요 없어

Your unclouded eyes piercing me
맑은 네 눈동자가 나를 꿰뚫어

My least favorite sight
내가 가장 싫어하는 광경



水泡吐いたお前を見送っている
거품을 뱉어낸 너를 배웅하고 있어

徒花も形相は醜い
헛된 꽃도 모습은 추해

思考を表現した
사고를 표현했어

偽証を作っていた
위증을 지어내고 있었어

汚せアトリエを
더럽혀라 아틀리에를



肖像にして晩餐喰らって
초상으로 만들어 만찬을 먹어치워

月光の夜に閉じ込めたいと
달빛이 비치는 밤에 가두고 싶다고

悠然と鋒を研いで
여유롭게 날을 갈며

輪郭に矜持を刻みたいと
윤곽에 긍지를 새기고 싶다고


裏を憂いていた
이면을 걱정하고 있었어

僕の視点は違って
내 시점은 다르게

これは二人の非行
이것은 둘만의 비행




常しえの深海に沈んでいく 理想論が
끝없는 심해에 잠겨가 이상론이

暮れなずむ春の色を 語るかのように光る
해질 무렵 봄의 색을 말하는듯 빛나는

僕が手を伸ばしたって 浮き上がって来ないのは
내가 손을 뻗어도 떠오르지 않는 것은

救いのない星も下に生まれついた
구원없는 별에서 태어난

因果の末路だから
인과의 말로니까




Die to unify
하나가 되기 위해 죽어줘

We don't need to know why we are who we are
우리가 어째서 이런 존재인지 알 필요 없어

The face in the mirror, you parasite
거울 속 얼굴은 기생충같이

My least favorite sight
내가 가장 싫어하는 광경

Stay down deep to unify
하나가 되기 위해 깊게 가라앉자

You don’t need to know the end of our suicide
우리의 끝이 어떻게 될지 알 필요 없어

Your unclouded eyes piercing me
맑은 네 눈동자가 나를 꿰뚫어

My least favorite sight
내가 가장 싫어하는 광경

Fixed Cover
Nothing Now
Select a song
Playlist